Schweiz: Familjen Lag - lagen Kontor av Jeremy D. Morley

(Artikel, Schweizisk lag för Internationell Privaträtt)

Den Schweiziska domstolarna har äktenskapsskillnad behörighet om käranden har sitt hemvist (vilket i huvudsak innebär permanent bosatta) i Schweiz, eller om svaranden har hemvist i Schweiz eller om käranden är en Schweizisk medborgare som är bosatt i SchweizArtikel, Schweiziska Stadga för den Internationella privaträtten. Dessutom, den Schweiziska domstolarna kommer att ha skilsmässa behörighet om endast en av makarna är Schweizisk medborgare om talan inte kan väckas i det land där makarna eller inte rimligen kan krävas att den bidragit till det. När en Schweizisk domstol har behörigheten i mål om äktenskapsskillnad det kommer även ha behörighet att hantera alla frågor som rör äktenskapets inverkan på parternas egendom och om fördelningen av makarnas egendom. Schweiz tillåter makarna att välja den lag som ska reglera deras makars förmögenhetsförhållanden. (Artikel, Schweizisk lag för Internationell Privaträtt). Sådana val får göras skriftligen eller"resultatet med säkerhet från bestämmelserna i ett giftorättsgods avtal. Ett urval av lagen får göras eller ändras när som helst. Ett val av lag har gjorts efter det att äktenskapet firandet har retroaktiv verkan från och med det att äktenskapet ingicks, om inte annat avtalats. Den valda lagen förblir gällande så länge makarna inte ändras eller återkallas ett sådant val. (Artikel, Schweizisk lag för Internationell Privaträtt). Om makarna inte kan göra ett korrekt val av lag, deras makars förmögenhetsförhållanden skall regleras av lagen i det land där de är båda har hemvist eller, i avsaknad av ett gemensamt nuvarande hemvist i båda makarna i samma land, av lagen i det sista land i vilket de var båda med säte på samma gång. Om de aldrig hade en gemensam hemvist deras gemensamma nationella lag som kommer att tillämpas och om de har ingen gemensam nationalitet sedan Schweiziska lag som kommer att tillämpas.

(Artikel, Schweizisk lag för Internationell Privaträtt)

(Artikel, Schweizisk lag för Internationell Privaträtt). Om makarna har sitt säte flyttas från ett land till ett annat, lagen om den nya hemort som gäller och har retroaktiv verkan från och med den dag äktenskapet. Makarna kan utesluta retroaktivitet av så samtycka skriftligen. En förändring av säte har ingen effekt om tillämplig lag om makarna har skriftligen kommit överens om att fortsätta tillämpningen av den tidigare lagen eller om de är bundna av ett giftorättsgods avtal. (Artikel, Schweizisk lag för Internationell Privaträtt) Äktenskapsförord och postnuptial avtal som är bindande enligt Schweizisk lag, förutsatt att de uppfyller vissa lagstadgade krav.

De måste matas in med hjälp av en"officiell handling.

(Art, Schweiziska Civillagen). Notarien har en skyldighet att förvissa sig om att avtalet är baserat på den fria viljan hos parterna och i enlighet med lagen. Notarien har också förklara för parterna, deras nuvarande rättsliga status och de förändringar som den äktenskapliga kontraktet kommer att ge, se till att parterna förstår innebörden av avtalet och säkerställa att den avtalade bestämmelserna är i enlighet med parternas önskemål. Men om notarien inte uppfyller dessa skyldigheter avtalet fortfarande är giltigt, även om notarien kan bli stämd på skadestånd. Registrering av äktenskapet avtal avskaffades. Äktenskapsförord avtal träder i kraft när solemnization av äktenskap (Art, Schweiziska civillagen). Makarna kan gå in i en äktenskaplig avtal eller ändra eller upphäva ett äktenskapsförord vid någon tidpunkt under deras äktenskap. En fullständig redovisning av makarnas tillgångar och skulder är inte nödvändigt. Men, de allmänna bestämmelserna i avtalsrätten gäller, så att ett äktenskapsförord kan ogiltigförklaras på grund av grundläggande misstag, bedrägligt vilseledande eller tvång (Konst tjugo-tre ff. Swiss Code of Skyldigheter), eller den allmänna regel som förbjuder missbruk av en rätt (Art. två para två Schweiziska civillagen) kan tillämpas. En äktenskaplig avtal innehåller bestämmelser om makars förmögenhetsförhållanden, och som inte ger för det andra följder av en skilsmässa, kvalificerar sig som ett äktenskapliga kontraktet, och är inte föremål för rättslig prövning för rättvisa. Å andra sidan, ett avtal som avser att leda till en skilsmässa behandlas annorlunda från ett äktenskapsförord och är föremål för rättslig kontroll (Art, Schweiziska civillagen). Makarna kan endast välja, ändra eller modifiera deras förmögenhetsförhållanden inom gränserna för den Schweiziska lagen, Art, Schweiziska civillagen. De kan välja mellan den lagstadgade förmögenhetsförhållanden. Oavsett vilken regim de väljer får ändras endast i särskilt auktoriserad sätt och att ett särskilt tillstånd utsträckning. Makarna inte kan skapa sin egen regim. De får dock reglera vissa frågor när det gäller egendom som lagen genom en enkel skriftlig skriftligt avtal, men ett sådant avtal inte är att betrakta som ett äktenskapsförord.

Således, under förmögenhetsförhållanden av deltagande i förvärv, makarna får avvika från bestämmelser om deltagande i det ökade värdet av en tillgång i de fall där den ena maken har investerat i den andra tillgångar, Artikel, Schweiziska civillagen.

Under deltagande i förvärv, makarna kan utse företagets tillgångar som annars skulle tillhöra det giftorättsgods som enskild egendom, Art para. en Schweiziska civillagen de kan också ge intäkter som genereras från enskild egendom till enskild egendom (Art Schweiziska civillagen). Enligt gemenskapens egendom, som makarna kan ändra de tillgångar som hör till gemensam egendom (Art Schweiziska civillagen).

Om parterna har valt en äktenskaplig regimen på ett sätt som är i kraft enligt Schweizisk lag, att regimen kommer att styra parternas tillgångar relation.

Om parterna har valt en utländsk lagstiftning för att styra deras relation på ett sätt som är i kraft enligt Schweizisk lag, att lagen skall reglera parternas tillgångar relation.

Om det inte har förekommit några sådana val av äktenskapliga ordningen eller utländsk lag, standard Schweiziska förmögenhetsförhållanden av deltagande aux acquêts' (delat förvärvade fastigheten) kommer att gälla. Enligt regimen, de tillgångar som varje make ägt före äktenskapet eller fått genom gåva eller arv efter det att äktenskapet inte delas mellan makarna.

Men de tillgångar som en av dem eller båda förvärva under äktenskapet är som krävs för att vara delad.

(Arts, Schweiziska Civillagen). Utländska dekret av skilsmässa eller separation krävs för att godkännas i Schweiz, om de görs i den stat där de har hemvist eller stadigvarande vistelseort, eller i den nationella staten, av endera maken, eller om de redovisas i en av dessa stater. Potentiella kunder bör inte skicka konfidentiell information tills en advokat-klient förhållandet har fastställts genom en skriftlig hållare avtal som undertecknats av både advokat och klient. Skicka en e-post) skapar inte ett klientförhållande eller avtal obligat advokatbyrå av Jeremy D. Morley att företräda dig, oberoende av innehållet i en sådan utredning.